13 de febrero de 2013

El hexágono




"El hexágono" es un programa de música, de música francesa, o mejor dicho, de música en francés, porque también queremos recoger toda esa música que se hace fuera del "hexágono" francés, en todos esos países que utilizan la misma lengua. Por cierto, el título de nuestro programa hace referencia a esa denominación con que es conocido el país vecino por su forma cuasi hexagonal.
En El Hexágono vamos a prestar mucha atención a los valores emergentes de la Nueva Escena Francesa (Nouvelle Scène Française), pero también tienen cabida otras músicas (electrónica, rap, fusión...) y, por supuesto, también haremos un huequecito para las viejas glorias (que nadie se ofenda) de la canción francesa.

Empezaremos escuchando un surtido de canciones próximas a la actualidad o que nos sirvan para ilustrar temas de actualidad. Después pasaremos al protagonista del día, o la semana, una sección amplia en la que pasaremos revista a la vida y obra de un artista o grupo francófono a través de sus canciones. Y para finalizar leeremos y traduciremos al completo la letra de una canción, teniendo preferencia las que cuenten con varias versiones en su haber.
También tendremos una mini sección dedicada a los dúos o tríos ocasionales (En Dúo, En Trío...), así como curiosidades y noticias relacionadas con la cultura francesa en nuestro país.


 El otro día entró por mis oídos de casualidad...iba conduciendo y apareció en una emisora elegida al azar. He escogido una canción de uno de los programas en el que hablaban de Le bonheur (la felicidad)...Petit bonheur de Loane.

Y me olvido de todo lo demás...lo feo que nos rodea...la calma tensa, la tensa calma...
 
Je ressens comme une vague aigreur dans ta bouche
Et tes envies crame mes erreurs quand tu louches
Sur ce que j'ai de plus que toi, comme un gosse
Oublie tu tout ce que tu as que je n'ai pas

Pourquoi n'arrivons-nous plus à parler, mon amie
Je sens bien que certaine choses ont changé car depuis
Que nous élevons trop souvent la voix, je me suis
Résignée et bientôt passée de toi

Ne me culpabilise pas
Ce n'est qu'un petit bonheur
Je n'ai pas grand chose pour moi
Je vis un rêve à ma hauteur

Tu m'as pourtant bien prise comme ça, moi aussi
Pourquoi je sens que tu n'arrive plus à m'aimer qu'en partie
Des bouts de moi se sont accusés d'exister, les jolies
Et ça depuis que je me suis mariée avec lui

Je ressens comme un vide à l'intérieur
D'avoir vu en toi plus l'amie mais celle
Qui ressent comme une vague aigreur, mon amie, mon amie

Ne me culpabilise pas
Ce n'est qu'un petit bonheur
Je n'ai pas grand chose pour moi
Je vis un rêve à ma hauteur

Ne me culpabilise pas
Ce n'est qu'un petit bonheur
Je n'ai pas grand chose pour moi...

3 comentarios:

Juan Nadie dijo...

La música francesa tiene algo especial. Esta chica, Loane, también.

Douce dijo...

Hola Campu,

No conocía ese programa. Lo visitaré más despacio. Un buen porcentaje de cantantes y canciones que escuchamos son de la vieja o madura Guardia, a la que hemos agregado algunas más actuales. Los que nos reunimos los 'miércoles' terminamos la 'reunión' con canciones de antaño, pero tratamos de ponernos al día... Tira mucho la 'nostalgia' de los tiempos vividos.

Gracias por ponernos al día:-)

Campurriana dijo...

Juan, totalmente de acuerdo...¡son sensuales a más no poder!
(cuando quieren)
:)

Náufrago, ya sabes dónde puedes conseguir ideas para esas reuniones de los miércoles. Material hay...
;)